XML version dated June 01, 2009. © Douglas R. Parks, Indiana University.
| Hirutíuriritn |
nakukirikawúsititn |
. |
Asiahiruririkítpĩta |
, |
| Hiru |
tí’uuriirit |
rakukirikawuúsitit |
. |
A |
si’ahiiruuriírikit |
piíta |
. |
| Then |
he stood |
to begin examining it |
. |
And |
they stood him up |
the man |
. |
| ahawáku |
wiahutǝsarírit |
, |
“ |
tǝskaru |
. |
" |
| Ahawáku’ |
wi’ahuutasaariírit |
|
“ |
Táskaru’ |
. |
" |
| He said |
when he saw the pole |
: |
“ |
You won them |
. |
" |
| Ahawáku |
wiahutasarírit |
, |
“ |
táskaru |
. |
" |
| Ahawáku’ |
wi’ahuutasaariírit |
|
“ |
Táskaru’ |
. |
" |
| He said |
when he saw the pole |
: |
“ |
You won them |
. |
" |
| Hiruahiwákuihi |
irikúahasaru |
. |
“ |
| Hiru |
ahiwáku’ |
|
ihi |
iriikú’ahaasaaru |
|
“ |
| Then |
he said |
, |
uh, |
the one who owned the pole |
: |
“ |
| Irítawiratn |
, |
wirutatikáwutitn |
. |
" |
| I |
riitáwirat |
. |
Wiruutatikáwuutit |
. |
" |
| And |
I did beat him |
. |
Now I won them |
. |
" |
| Hiruahiwakuirisiríhkaruku |
|
“ |
Šíru |
! |
| Hiru |
ahiwáku’ |
iriisiríhkaruku |
|
“ |
Círu |
|
| Then |
he said |
the one winning them |
: |
“ |
Yet |
|
| sikarisuksuhurǝsakúsitn |
. |
Ã́kaa |
! |
iriwitásikis |
. |
" |
| sikariisuksuhuurasaáhkusit |
. |
Aáka’a |
|
iriwitásihkiis |
. |
" |
| don't pick up the pole for him |
. |
Oh my |
, |
you are a liar |
. |
" |
| Šikstithíahauriritn |
|
ahawáku |
|
“ |
Ã́kaa |
! |
| Cíkstit |
hi |
aha’uuriírit |
. |
Ahawáku’ |
|
“ |
Aáka’a |
|
| Well |
and |
he stood up |
. |
He said |
: |
“ |
Oh my |
, |
| iriwitaskiskítawi |
, |
kukakíkaru |
. |
Nahurikakíratihatn |
. |
" |
| iriwitaskiiskítawi’ |
. |
Kukaakiíkaru’ |
. |
Raáhuri kaakíraatiihat |
. |
" |
| you are a leading liar |
. |
He did not win them |
. |
It did not reach it |
. |
" |
| Hiruahiwáku |
Aháriku |
, |
iríahušuksasariríku |
, |
| Hiru |
ahiwáku’ |
aháriku |
|
irií’ahucuksasaariíriku |
|
| Then |
he said |
the one sitting with it |
|
the one seeing the pole |
|
XML error: Invalid character at line 796